QUESTION IMAGE
Question
read the excerpt from the metamorphoses by ovid deucalion soothes pyrrha with these gentle words, and says, ... the oracles are just, and advise no sacrilege. the earth is the great mother; i suspect that the stones in the body of the earth are the bones meant; these we are ordered to throw behind our backs. although she, descended from titan, is moved by this interpretation of her husband, still her hope is involved in doubt; so much do they both distrust the advice of heaven; but what harm will it do to try? read the excerpt from the adaptation the flood by james baldwin. what did he mean? asked pyrrha. surely i do not know, said deucalion. but let us think a moment. who is our mother, if it is not the earth, from whom all living things have sprung? and how does the adaptation differ from the original? in ovids original, the tone is playful, while in baldwins adaptation, the tone is confident. in baldwins adaptation, the tone is lighthearted, while in ovids original, the tone is serious. in ovids original, the characters have more respect for the deity, while in baldwins adaptation, the characters are rude to the deities. in baldwins adaptation, the characters are unsure of the advice, while in ovids original, characters follow the advice without question.
In the Ovid's original excerpt, the tone seems more serious as Deucalion and Pyrrha are dealing with the weight - of oracle advice and the doubt in their hearts about following it. In Baldwin's adaptation, the short exchange between the two has a more light - hearted feel as they speculate in a rather casual way.
Snap & solve any problem in the app
Get step-by-step solutions on Sovi AI
Photo-based solutions with guided steps
Explore more problems and detailed explanations
In Baldwin's adaptation, the tone is lighthearted, while in Ovid's original, the tone is serious.