QUESTION IMAGE
Question
one of the biggest differences between spanish and english is the order of the nouns and adjectives. in english, you say \beautiful flower.\ in spanish, you say \flower beautiful\ (flor bonita). descriptive words always come after the noun they describe such as hombresmall house=house smallquestion 1515. in english, we say beautiful flower, but in spanish, we say flor bonita. where does the adjective usually go in spanish compared to english?la casa es pequeña / la pequeña casala muñeca es azul / la muñeca es rojael señor es viejo / el señor esta molestoel carro se daño
The question asks about Spanish adjective placement relative to nouns, based on the lesson that descriptive adjectives in Spanish come after the noun (unlike English where they come before). We analyze each option:
- La casa es pequeña / la pequeña casa: Here, the correct descriptive placement is casa es pequeña (adjective after noun), but the option also includes the reversed English-style order, so this is not the right example of standard Spanish placement.
- La muñeca es azul / La muñeca es roja: Both phrases place the descriptive adjectives (azul, roja) after the noun (muñeca), which matches the rule from the lesson.
- El señor es viejo / El señor esta molesto: While the first phrase follows the rule, the second uses molesto (a subjective/evaluative adjective that can sometimes shift placement, making this not a clear example of standard descriptive adjective order).
- El carro se daño: This is a passive phrase about damage, not a descriptive adjective-noun pair, so it is irrelevant.
Snap & solve any problem in the app
Get step-by-step solutions on Sovi AI
Photo-based solutions with guided steps
Explore more problems and detailed explanations
La muñeca es azul / La muñeca es roja